如果您担心您的餐桌对于逾越节而言太小,请振作起来:您的孩子的座位表比沙逊家族的更简单。
作为 19 世纪和 20 世纪初最富有的商人王朝之一,这个伊拉克-犹太家庭从中东的地方权力参与者成长为帝国时代一些最大的商人,在亚洲和英国分枝和重组。 沙逊的贸易公司成为世界上最早的真正意义上的跨国公司之一,无数儿女在其办公室任职并花钱。 尝试遵循博物馆提供的“删节”系谱图,以及其相互关联的后裔和通婚轴,您可能会重新发现核心家庭的仁慈。
“沙逊”,本周末在犹太博物馆开幕,是对四代商人、社会名流、士兵和享乐者的全景调查。 他们的生活和财产——他们的象牙和瓷器、他们的祈祷书和素描本——描绘了一个世纪的被迫移民、殖民扩张和融入上流社会的过程。 几位沙逊家族在他们的时代都是名人,尽管他们的名气已经消退。 这些天最有可能引起注意的家庭成员是 战争诗人 和伦敦派对动物齐格弗里德沙逊,去年在特伦斯戴维斯的情节剧中重新出现在银幕上“祝福” (另一个著名的英国人,美发师 Vidal Sassoon,与此无关。)
一个多世纪以来,他们一直被冠以“东方的罗斯柴尔德家族”这个愚蠢的误称。 沙逊家族自称是大卫王的后裔,直到 19 世纪在巴格达享有盛誉。 然而,他们的家族叙事在更重要的方面与 Ashkenazi 的金融和工业王朝不同:罗斯柴尔德家族和莱纳赫家族、雷曼家族和古根海姆家族。 沙逊家族是商人,而不是银行家,犹太博物馆的展览强调了他们的财富——现金和艺术品——与大英帝国的财富增长和衰退的密切程度。
在他们说英语之前,他们会说犹太-阿拉伯语和印度斯坦语。 它们先是在绝望中流传,后来又以高雅的方式流传于世界四大商业和文化之都:巴格达、孟买(今孟买)、上海和伦敦。 他们经营香料、珍珠和烈性毒品; 沙逊史诗的一部分是“布登布鲁克斯”,一部分是“疤面煞星”。
他们同化了。 沙逊家族抵达印度后,他们在贸易站配备了巴格达迪犹太人同胞。 错综复杂的 ketubot(或婚姻合同)在这里证明了他们的内婚结合。 但是在伦敦定居的后代人通婚,既有德系犹太人也有外邦人。 他们将自己重塑为英国贵族,但并非所有人都具有商业天赋。 到本世纪末,他们的财富已经消散,最近的几场拍卖会上拍出了沙逊过去的珍宝。 这个节目中的一些犹太仪式物品被出售 2020 年在苏富比,今年春天,同一家拍卖行提供“法典沙宣”,一本有 1000 多年历史的希伯来圣经,售价大约 3000 万到 5000 万美元。
王朝的现代族长是大卫沙逊(1792-1864 年),他像他的祖先一样担任巴格达帕夏的财务主管。 1830 年新统治者上台后,他和其他犹太人被驱逐出奥斯曼伊拉克。 两年后,他到达了仍然有些摇摇欲坠的孟买港口,在那里他开始从事香料、织物、食品和珠宝的贸易。
非常虔诚的大卫·沙逊 (David Sassoon) 将公司利润的一部分专门用于慈善工作,以及伊拉克犹太人遗址的维护。 在一位英国殖民地艺术家为他画的肖像中,他戴着当时巴格达迪犹太人喜爱的头巾和长袍。 两个小指上的戒指闪闪发光。 但看看他腰间的腰带:五颜六色、错综复杂的南亚佩斯利花纹。 在他的肩膀上是孟买后湾的柔和弧线。
沙逊和他的孩子们购买并委托制作了犹太礼仪艺术品,例如两件华丽的镀金银托拉尖顶,每件顶部都有一只张开的手掌,上面浮雕着祈祷文。 (它们的历史可以追溯到 1740 年代初期,是现存最古老的伊拉克犹太教徒之一。)有一本精美的 Haggadah,用加尔各答手写,装饰着莫卧儿风格的彩灯,书页用希伯来语和犹太-阿拉伯语讲述了逾越节的故事。
也许本次展览中最国际化的物品是两个银质盒子,分别是 Torah 和 haftara 卷轴,由 Flora Sassoon 于 1890 年左右委托制作。 弗洛拉是大卫的曾孙女(后来也是他的儿媳;就像我说的,家谱很复杂),她是为数不多的在公司担任领导职务的女性之一。 这些卷轴由巴格达的抄写员抄写; 箱子是中国的,内外都有花卉图案; 弗洛拉先是在孟买,后来在伦敦与他们一起敬拜。
这个家族将金钱转化为宗教硬件的做法相当粗鲁,因为——不要太过分地强调这一点——沙逊家族是毒枭。 随着英国对清王朝的胜利 第一次鸦片战争 (1839-42 年),中国割让香港港口,并向外国居民和贸易开放上海港口:特别是印度鸦片贸易,沙逊公司用他们快速的帆船运送了这些鸦片。 正是鸦片推动了沙逊家族在亚洲的扩张,到 1870 年代,他们垄断了麻醉品市场,达到了巴勃罗·埃斯科瓦尔 (Pablo Escobar) 羡慕的程度。 看一下 复杂的象牙棺材,其正面雕刻着中国猎人,其盖子上绘有往来于珠江的船只。 这些亚洲水道现在是全球经济的动脉。 在他们的海岸上出现了香料和丝绸的杂志。 在他们的茶馆里,富人与上瘾者擦肩而过。
毒贩的钱,以及与英国帝国利益的纠缠,将下一代沙逊家族带到了英国,他们在那里购买了古老的艺术品,开始了新的生活。 菲利普爵士,父亲是沙逊家族,母亲是罗斯柴尔德家族成员,成为国会议员,获得庚斯博罗 (Gainsborough) 的画作,并在他位于梅菲尔 (Mayfair) 的联排别墅招待皇室成员。 他的妹妹西比尔嫁给了一位侯爵,并修复了诺福克富丽堂皇的霍顿庄园,她曾多次为约翰·辛格·萨金特 (John Singer Sargent) 坐着,身上裹着像鲜奶油一样的丝绸。 他们拥有的这里展出的画作,我不得不说,不是伟大的杰作,如果你想要辉煌,这个展览的东部犹太可能更引人注目。 然而,他们明显的亲英精神证明了身份的宽广,证明了对同化和区别的来回渴望。 物体和人一样,在迁移时会改变它们的意义和价值。
除了 Flora 和 Sybil,这部剧中另一位著名的沙宣女性是 雷切尔啤酒 (1858-1927)。 她出生于孟买,1890 年代在伦敦担任《星期日泰晤士报》和《观察家报》的编辑(她的丈夫弗雷德里克·比尔拥有这两个头衔),并发表了关于德雷福斯事件的决定性独家新闻。 在这里的一幅肖像中,她似乎裹着缎子:这是对所有新闻工作者加强他们的时尚游戏的挑战。 它曾经挂在雷切尔侄子齐格弗里德沙逊的房子里,他在她死后用遗产买下了这所房子——这是一种极大的怜悯,因为齐格弗里德的父亲因为嫁给了一个外邦人而被剥夺了继承权。 (雷切尔也因为改变信仰而被开除,尽管她有弗雷德里克的钱。)
演出以齐格弗里德(1886-1967 年)结束:沙逊家族中最著名和最少的犹太人(他在英格兰教会长大,converted依天主教,并经常在他的诗句中援引基督)。 他在第一次世界大战一开始就入伍,并因在西线的英勇甚至自杀行为而获得军事十字勋章。 然而,在战壕里,他写下了苦涩的宿命论诗歌,到战争的第三年,他变得如此失望,以至于无法控制自己的舌头。 本次展览中最非凡的物品是最小的物品之一:齐格弗里德的“一个士兵的宣言”,1917 年春天,他在日记中写道。 ” 然后他划掉最后一个字,改成:“……邪恶和不公正。”
当伦敦泰晤士报在那年夏天发表齐格弗里德的声明时,它本可以安排行刑队的任命。 相反,由于他朋友的干预,陆军委员会诊断出他精神崩溃,并将他送往爱丁堡的克雷格洛克哈特医院——在那里他会见了年轻的诗人威尔弗雷德欧文,并写下了他最阴郁的战争诗篇。 一代又一代的英国学童已经学会了背诵它们:典型的“英国”诗歌,出自巴格达和孟买的后裔之手。
我不喜欢电影“祝福”。 我仍然最关心的齐格弗里德是帕特巴克 1991 年的小说中的那个“再生”,她对男子气概和战争创伤进行了痛苦而原始的探索。 巴克在沙宣身上看到的是,战争让年轻人还未老去就已成为历史。 在他们位于爱丁堡的房间里,齐格弗里德向欧文讲述了在战壕中度过的一个夜晚,即使在照明弹和炮弹中,他也觉得自己已经消失了。 “一百年后,”作者让 Sassoon 说,“他们仍将犁出头骨。 而我似乎也在那个时候回头看。 我想我看到了我们的鬼魂。”
沙逊
至 8 月 13 日。犹太博物馆,1109 Fifth Ave. at East 92nd St, Manhattan,电话 (212) 423-3200; thejewishmuseum.org.